A Comparison of Left Dislocation Constructions in Biblical Hebrew and Sesotho: Implications for Pedagogy and Linguistic Typology
DOI:
https://doi.org/10.25159/2663-6573/19075Keywords:
Sesotho Bible translations, left dislocation, linguistic typology, syntactic features, syntactic variation, topicalisation, passivisationAbstract
African students are taught the grammar of Biblical Hebrew (BH) from the perspective of Western languages, even though African languages have some features closer to BH than Western ones. It is observed that African students, especially those who speak Sesotho, find it challenging to understand and translate left dislocation in BH. The development of scholars’ understanding of this construction has led to confusion between left dislocation and topicalisation. This article intends to address these problems to provide students with an understanding of left dislocation and topicalisation in Sesotho by comparing the Sesotho constructions with those in BH. This endeavour supports an overarching strategy of South African universities to decolonise the curriculum. The theoretical framework on which this study is based is linguistic typology, which is a field of linguistics that studies and classifies languages according to their structural features to allow multiple comparisons of the cross-linguistic data. By recognising the similarities and differences between Sesotho and BH, Sesotho students will better understand BH left dislocation. In comparing and contrasting these two languages, we will critically examine the Sesotho Bible translation of 1909, revised in 1961, and the translation of 1989(R), which is currently under revision.
References
Akaruese, C. U. 2015. “Topicalization and Passivisation in the English Language.” UNIZIK Journal of Religion and Human Relations 7 (2): 152–160.
Alexiadou, A. 2006. “Left Dislocation (including CCLD).” In The Blackwell Companion to Syntax, edited by M. Everaert and H. van Riemsdijk, 668–699. Oxford: Blackwell. https://doi.org/10.1002/9780470996591.ch37 DOI: https://doi.org/10.1002/9780470996591.ch37
Andrason, A. 2016. “To Resume or not to Resume: Some Remarks on ‘Resumption’ in Left Dislocation Constructions in Polish, and its Relevance for Biblical Hebrew.” Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 50: 185–199. https://doi.org/10.5842/50-0-722 DOI: https://doi.org/10.5842/50-0-722
Andrason, A., J. Westbury, and C. H. van der Merwe. 2016. “Left Dislocation: An Exploration in Linguistic Typology.” Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 50: 1–20. https://doi.org/10.5842/50-0-714 DOI: https://doi.org/10.5842/50-0-714
Burton-Roberts, N. 1986. “Implications of the Pragmatics of Non-Descriptive Definition.” Journal of Linguistics 22 (2): 311–329. https://doi.org/10.1017/S0022226700010811 DOI: https://doi.org/10.1017/S0022226700010811
Chomsky N. 2013. Topics in the Theory of Generative Grammar. Berlin: De Gruyter.
Gross, W. 1987. Die Pendenskonstruktion im Biblischen Hebräisch. St. Ottilien: EOS Verlag.
Haegeman L. 1997. Elements of Grammar: Handbook in Generative Syntax. Vol. 1. Amsterdam: Kluwer Academic Publishers. https://doi.org/10.1007/978-94-011-5420-8 DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-011-5420-8
Holmstedt, R. D. 2014. “Critical at the Margins: Edge Constituents in Biblical Hebrew.” Kleine Untersuchungen zur Sprache des Alten Testaments und seiner Umwelt 17:109–156. https://doi.org/10.5508/jhs.2011.v11.r8 DOI: https://doi.org/10.5508/jhs.2011.v11.r8
Keenan, E. O., and B. Schieffelin. 1976. “Foregrounding Referents: A Reconsideration of Left Dislocation in Discourse.” In Proceedings of the 2nd Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 14–16 February, Berkeley, California, edited by H. Thompson, K. Whister, V. Edge, J. J. Jaeger, R. Javkin, M. Petruck, C. Smeall, and R. Van Valin, 240–257. Berkeley, CA: Linguistic Society of America. https://doi.org/10.3765/bls.v2i0.2290 DOI: https://doi.org/10.3765/bls.v2i0.2290
Lambrecht, K. 1994. Information Structure and Sentence Form: Topics, Focus, and the Mental Representations of Discourse Referents. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511620607 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511620607
Lambrecht, K. 2001. “Dislocation.” In Language Typology and Language Universals. An International Handbook Vol. 2, edited by M. Haspelmath, E. Koning, W. Oesterreicher, and W. Rabile, 1050–1078. Berlin: de Gruyter.
López, L. 2016. “Dislocations and Information Structure.” In Oxford Handbook of Information Structure, edited by C. Féry and S. Ishihara, 383–421. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199642670.013.003 DOI: https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199642670.013.003
Miller-Naudé, C. L., and J. A. Naudé. 2019. “Differentiating Dislocations, Topicalization, and Extraposition in Biblical Hebrew: Evidence from Negation.” Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 56: 179–199.
Miller-Naudé, C. L., and J. A. Naudé. 2021. “Differentiating Left Dislocation Constructions in Biblical Hebrew.” In New Perspectives in Biblical and Rabbinic Hebrew, edited by A. D. Hornkohl and G. Khan, 617–640. Cambridge: University of Cambridge Press. DOI: https://doi.org/10.11647/OBP.0250.20
Naudé, J. A. 1990. “A Syntactic Analysis of Dislocations in Biblical Hebrew.” Journal of Northwest Semitic Languages 16: 115–130.
Naudé, J. A., C. L. Miller-Naudé. 2011. “A New Biblical Hebrew Teaching Grammar for African Bible Translators: A Typological Approach.” Old Testament Essays 24 (3): 690–707.
Prince, E. F. 1997. “On the Function of Left-Dislocation in English Discourse.” In Directions in Functional Linguistics, edited by A. Kamio, 117–144. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/slcs.36.08pri DOI: https://doi.org/10.1075/slcs.36.08pri
Radford, A. 1988. Transformational Grammar. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511840425 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511840425
Ross, J. R. 1967. “Constraints on Variables in Syntax.” PhD thesis, Massachusetts Institute of Technology.
Van der Merwe, C. H. J., J. A. Naudé, and J. H. Kroeze. 2017. A Biblical Hebrew Reference Grammar. 2nd ed. London: Bloomsbury Publishing.
Westbury, J. 2014. “Left Dislocation in Biblical Hebrew: A Cognitive Linguistic Account.” PhD thesis, University of Stellenbosch.
Westbury, J. 2016. “Left Dislocation: A Typological Overview.” Stellenbosch Papers in Linguistics 50: 21–45. https://doi.org/10.5842/50-0-715 DOI: https://doi.org/10.5842/50-0-715
Whaley, L. J. 1997. Introduction to Typology. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Zeller, J. 2004. Left Dislocation in Zulu. Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg. https://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/frontdoor/index/index/year/2006/docId/2921
Zeller, J. 2005. “On Clitic Left Dislocation in Zulu.” Frankfurt African Studies Bulletin 18: 131–156.