The Origin of the Hebrew nithpaal: A Sociolinguistic Proposal

Authors

  • Brian Donnelly-Lewis University of California - Los Angeles, USA

DOI:

https://doi.org/10.25159/2663-6573/9323

Keywords:

Late Biblical Hebrew, Rabbinic Hebrew, Hebrew syntax, Hebrew morphology, diachronic linguistics, contact linguistics

Abstract

This paper offers a socio-historical linguistic account of the origin of the Rabbinic Hebrew (RH) nithpaal, positing a contact-induced morphological compromise between the Hebrew niphal and the hithpael in which the usage of latter stem has been influenced by the Aramaic -t stem (hithpaal). To prove this, I outline the history of the relationship between the niphal and hithpael, focusing on a few post-exilic examples that display an equivalence of the meaning and use of the two stems, especially the growth of the passive hithpael. As such, the traditional account of the derivation of the nithpaal in RH as a blend of hithpael and niphal is argued to be a morphological compromise as the result of Hebrew-Aramaic bilingual language processing. This conclusion allows a presentation of RH nithpaal in its social and historical context, suggesting that, as a morphological compromise, it perhaps also indicates a linguistic reflex of a language community under threat of language extinction.

Metrics

Metrics Loading ...

References

Arnold, B. T. 1996. “The Use of Aramaic in the Hebrew Bible: Another Look at Bilingualism in Ezra and Daniel.” Journal of Northwest Semitic Languages 22: 1–16.

Baden, J. S. 2010. “Hithpael and Niphal in Biblical Hebrew: Semantic and Morphological Overlap.” Vetus Testamentum 60 (1): 33–44. https://doi.org/10.1163/004249310X12577537066873

Baugh, J. 1992. “Hypocorrection: Mistakes in the Production of Vernacular African American English as a Second Dialect.” Language and Communication 12 (3/4): 317–26. https://doi.org/10.1016/0271-5309(92)90019-6

Beentjes, P. C. 1997. The Book of Ben Sira in Hebrew: A Text Edition of all Extant Hebrew MSS and A Synopsis of all Parallel Hebrew Ben Sira Texts. Vetus Testamentum Supplements 68. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/9789004275928

Benton Jr., R. C. 2008. “The Niphal and Hitpael of brk in the Patriarchal Narratives.” Kleine Unversuchungen zur Sprache des Alten Testaments und seiner Umwelt 8–9: 1–17.

Benton Jr., R. C. 2009. “Aspect and the Biblical Hebrew Niphal and Hitpael.” PhD diss., University of Wisconsin-Madison.

Benton Jr., R. C. 2012. “Verbal and Contextual Information: Problem of Overlapping Meanings in the Niphal and Hitpael.” Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 124 (3): 385–99. https://doi.org/10.1515/zaw-2012-0027

Blau, J. 2010. Phonology and Morphology of Biblical Hebrew. Linguistic Studies in Ancient West Semitic 2. Winona Lake, IN: Eisenbrauns. https://doi.org/10.5325/j.ctv1bxgwjn

Bloch, Y. 2017. “Aramaic Influence and Inner Diachronic Development in Hebrew Inscriptions of the Iron Age.” In Advances in Biblical Hebrew Linguistics: Data, Methods, and Analyses, edited by A. Moshavi and T. Notarius, 83–112. Winona Lake, IN: Eisenbrauns.

Campbell, L. 2013. Historical Linguistics: An Introduction. 3rd ed. Cambridge, MA: MIT Press.

Campbell, L., and M. C. Muntzel. 1989. “The Structural Consequences of Language Death.” In Investigating Obsolescence: Studies in Language Contraction and Death, edited by N. C. Dorian, 188–89. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511620997.016

Chambers, J. K., and P. Trudgill. 2004. Dialectology. 2nd ed. Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

Creason, S. A. 1995. “Semantic Classes of Hebrew Verbs: A Study of Aktionsart in the Hebrew Verbal System.” PhD diss., University of Chicago.

Fernández, M. P. 1997. An Introductory Grammar of Rabbinic Hebrew. Translated by John Elwolde. Leiden: Brill.

Fraade, S. 2011. “Before and After Babel: Linguistic Exceptionalism and Pluralism in Early Rabbinic Literature.” Diné Israel 28: 31*–68*.

Gesenius, W. 1910. Gesenius' Hebrew grammar, edited by E. Kautzsch & A. E. Cowley. Oxford: Clarendon Press.

Hudson, R. A. 1996. Sociolinguistics Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

Hurvitz, A. 1968. “The Chronological Significance of ‘Aramaisms’ in Biblical Hebrew.” Israel Exploration Journal 18: 234–40.

Hurvitz, A. 2003. “Hebrew and Aramaic in the Biblical Period: The Problem of ‘Aramaisms’ in Linguistic Research on the Hebrew Bible.” In Biblical Hebrew: Studies in Chronology and Typology, edited by I. Young.24–37. London: T&T Clark.

Jones, E. 2020. “Middle and Passive Voice: Semantic Distinctions of the Niphal in Biblical Hebrew.” Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 132 (3): 427–48. https://doi.org/10.1515/zaw-2020-3004

Jones, E. 2021. “Hearing the ‘Voice’ of the Niphal: A Response to Ellen van Wolde.” The Journal for the Study of the Old Testament 45 (3): 291–308. https://doi.org/10.1177/0309089220916506

Joüon, P., and Muraoka, T. 2006. A Grammar of Biblical Hebrew. 2nd ed. Rome: Pontifical Biblical Institute.

Kutscher, E. Y. 1982. A History of the Hebrew Language. Jerusalem: Magnes Press.

Labov, W. 1994. Principles of Linguistic Change, Vol. 1: Internal Factors. Language in Society 20. Malden, MA: Blackwell.

Labov, W. 1996. The Social Stratification of English in New York City. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.

Labov, W. 2001. Principles of Linguistic Change, Vol. 2: Social Factors. Language in Society 29. Malden, MA: Blackwell.

Lightfoot, D. W. 1979. Principles of Diachronic Syntax. Cambridge Studies in Linguistics 23. Cambridge: Cambridge University Press.

Mandell, A. 2015. “Scribalism and Diplomacy at the Crossroads of Cuneiform Culture: The Sociolinguistics of Canaano-Akkadian.” PhD diss., University of California-Los Angeles.

Martinez, F. G., and E. J. C. Tigchelaar. 1999. Dead Sea Scrolls: Study Edition. Leiden: Brill.

Matras, Y. 2009. Language Contact. Cambridge Textbooks in Linguistics. New York: Cambridge University Press.

Matras, Y. 2012. “An Activity-Oriented Approach to Contact-Induced Language Change.” In Dynamics of Contact-Induced Language Change, edited by C. Chamoreau and I. Léglise, 17–52. Language Contact and Bilingualism 2. Boston, MA: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110271430.17

Melissaropoulou, D. 2013. “Gradualness in Analogical Change as a Complexification Stage in a Language Simplification Process: A Case Study from Modern Greek Dialects.” In Synchrony and Diachrony: A Dynamic Interface, edited by A G. Ramat, C. Mauri, and P. Molinelli, 43–78. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/slcs.133.06mel

Pat-El, N. 2012. “Syntactic Aramaisms as a Tool for the Internal Chronology of Biblical Hebrew.” In Diachrony in Biblical Hebrew, edited by C. Miller-Naudé and Z. Zevit, 245–63. Linguistic Studies in Ancient West Semitic 8. Winona Lake, IN: Eisenbrauns. https://doi.org/10.5325/j.ctv18r6r7n.17

Portier-Young, A. E. 2010. “Languages of Identity and Obligation: Daniel as Bilingual Book.” Vetus Testametnum 60: 98–115. https://doi.org/10.1163/004249310X12585232748109

Qimron, E. 2018. A Grammar of the Hebrew of the Dead Sea Scrolls. Jerusalem: Yad Yizhak Ben-Zvi.

Qimron, E. 2000. “The Nature of DSS Hebrew and Its Relation to BH and MH.” in Diggers at the Well: Proceedings of a Third International Symposium on the Hebrew of the Dead Sea Scrolls and Ben Sira, edited by Tamitsu Muraoka and J. F. Elwolde, 232–44. STDJ 36. Leiden: Brill.

Reymond, E. 2018. Intermediate Biblical Hebrew Grammar: A Student’s Guide to Phonology and Morphology. Resources for Biblical Study 89. Atlanta, GA: SBL Press. https://doi.org/10.2307/j.ctt22zmb6z

Riionheimo, H. 2011. “Complex Morphologies in Contact: The Case of Ingrian Finns in Estonia.” In Language Contact and Language Shift, edited by K. Ihemere, 10–36. LINCOM Studies in Language Typology 17. Munich: LINCOM Publishing.

Romaine, S. 1982. Socio-Historical Linguistics Cambridge Studies in Linguistics 34. Cambridge: Cambridge University Press.

Sáenz-Badillos, A. 1993. A History of the Hebrew Language. J. Elwolde, Trans. Cambridge, UK: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139166553

Schniedewind, W. M. 2013. A Social History of Hebrew: Its Origins Through the Rabbinic Period. New Haven, CT: Yale University Press. https://doi.org/10.12987/yale/9780300176681.001.0001

Segal, M. H. 2001. A Grammar of Mishnaic Hebrew Ancient Language Resources. Eugene, OR: Wipf and Stock Publishers.

Siebesma, P. A. 1991. The Function of the Niph’al in Biblical Hebrew: In Relationship to Other Passive-Reflexive Verbal Stems and to the Pu’al and Hoph’al in Particular. Studia Semitica Neerlandica 29. Assen: Van Gorcum.

Snell, D. C. 1980. “Why is there Aramaic in the Bible?” Journal for the Study of the Old Testament 18: 32–51. https://doi.org/10.1177/030908928000501803

Spolsky, B. 2014. The Languages of the Jews: A Sociolinguist History. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781107295292

Thomason, S. G. 2000. “On the Unpredictability of Contact Effects.” Estudios de Sociolinguistica 1 (1): 173–82. https://doi.org/10.1558/sols.v1i1.173

Thomason, S. G. 2001. Language Contact: An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Van der Merwe, C. H. J., J. A. Naudé, and J. H. Kroeze. 2017. A Biblical Hebrew Reference Grammar 2nd ed. New York: Bloomsbury T&T Clark.

Van Gelderen, E. 2018. Analyzing Syntax through Texts: Old, Middle, and Early Modern English. Edinburgh Historical Linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press. https://doi.org/10.1515/9781474420396

Van Peursen, W. T. 2004. The Verbal System in the Hebrew Text of Ben Sira. Studies in Semitic Languages and Linguistics 41. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/9789047412304

Van Wolde, E. 2019. “The Niphal as Middle Voice and Its Consequence for Meaning.” Journal for the Study of the Old Testament 43 (3): 453–78. https://doi.org/10.1177/0309089217743160

Wagner, M. 1966. Die lexikalischen und grammatikalischn Aramaismen im alttestamentlichen Hebräisch. Berlin: Alfred Töpelmann. https://doi.org/10.1515/9783110840629

Waltke, B. K., and M. O’Connor. 1990. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, IN: Eisenbrauns.

Winford, D. 2003. An Introduction to Contact Linguistics. Malden, MA: Blackwell Publishing.

Published

2022-03-04

How to Cite

Donnelly-Lewis, Brian. 2022. “The Origin of the Hebrew Nithpaal: A Sociolinguistic Proposal”. Journal for Semitics 31 (1):18 pages. https://doi.org/10.25159/2663-6573/9323.

Issue

Section

Articles
Received 2021-04-01
Accepted 2022-01-22
Published 2022-03-04